Френска филология 3
Модератор: Don Horhe
-
stawunibus
- В началото бе словото
- Мнения: 21
- Регистриран на: 07 Апр 2009, 21:16
Re: Френска филология 3
Колеги , може ли някой от Вас да ми изпрати учебната програма за френска филология като втора специалност ?
- Apollinaire
- В началото бе словото
- Мнения: 46
- Регистриран на: 31 Окт 2008, 22:35
- Специалност: Френска филология
- Пол: Мъж
- Курс: първи
Re: Френска филология 3
За какво ти е бе колега, учебната програма по френска филология. Да не си побъркал съвсем, че си се устремил към нашата специалност.
Апропо да знаеш няма отделна програма за втора специалност, същата си е като за първа, първи курс.
Апропо да знаеш няма отделна програма за втора специалност, същата си е като за първа, първи курс.
Il y a ici des moments de lumière absolue, accusant tout, polyvalente, et en même temps précise, s'acharnant sur un seul objet...
Re: Френска филология 3
Здравейте! Един библиотечен казус от мен. Взела съм от френската библиотека преди приблизително 120 години книги за изпитите по литература и по стечение на обстоятелствата още са при мен. Знаете ли дали има начин да ги върна без да ми се налага да ходя до София? Да ги пратя по куриер или нещо такова? А и ми се иска да избегна санкции. Съвестно ми е, че събират прах тук толкова време докато някой има нужда от тях. Благодаря ви!
-
Crematory
- Легендарен флуудър
- Мнения: 7065
- Регистриран на: 08 Юни 2004, 10:12
- Специалност: френска филология
- Пол: Жена
- Курс: завършил
- Местоположение: София-Пловдив
- Обратна връзка:
Re: Френска филология 3
Ама как така?
Ти кой курс си?
Отказала си се от филологията ли?
По принцип това с куриера ми се струва много малко вероятно да е възможно.
Санкции няма, аз скоро върнах книги, които съм взимала преди 3 години, не ми направиха никаква забележка.
Веднъж са се обаждали вкъщи, но майка ми е казала, че още не съм си взела изпитите и те са казали, че няма проблем. Сега като ги върнах, никой нищо не ми каза.
По-скоро ги прати с куриер до някой приятел в София и той да ги върне от твое име.
Re: Френска филология 3
Да, зарязах я. Не трябваше изобщо да я почвам.... Благодаря ви! Успешна и лека сесия! Отврат ме обзема само като сетя 
- forever_flame
- В началото бе словото
- Мнения: 24
- Регистриран на: 15 Сеп 2006, 12:22
- Специалност: френска филология
- Пол: Жена
Re: Френска филология 3
Здравейте, обръщам се с молба към тези, които вече са се явявали на държавен изпит, ако може да споделят какъв точно материал се включва, кои дисциплини и какво точно представлява изпитът. Все още нямаме никакъв конспект, а даже и форматът на изпита не е ясен
Доколкото разбрах ще има преводи и commentaire compose, но само това
Благодаря предварително 
-
Crematory
- Легендарен флуудър
- Мнения: 7065
- Регистриран на: 08 Юни 2004, 10:12
- Специалност: френска филология
- Пол: Жена
- Курс: завършил
- Местоположение: София-Пловдив
- Обратна връзка:
Re: Френска филология 3
Тест по морфосинтаксис първа част, който е копие на изпита, в смисъл - същия формат, лилавият учебник стига да се готвиш за него.
Литературата е този commentaire compose, дават ти листче с кратки напътствия. Опитвам се да се сетя избор ли ни дадоха между две теми или ни се падна една, а ни прочетоха каква беше другата, не знам. На нас ни се падна Yvain Le chevalier au lion. Нема такъв ужас
Другата тема беше Бодлер. Склонна съм да мисля, че само са ни я прочели, защото ако имах избор, щях да избера Бодлер. Ще изложат списък на вратата кои произведения се включват, няма да е всичко досега.
По време на преводите можеш да ползваш речник.
Преводите са в един ден, литературата и морфосинтаксисът - на другия. На третия - устен. Устният според мен беше много лесен. Дават някакви супер общи теми от рода на семейството, работа, безработица, хоби-та. Май бяха 5. За всяка от тези 5 те изготвят по още 5 варианта и на изпита ти теглиш един от тях. Вариантът представлява 3-4 статии от мнения по дадения въпрос и ти трябва да си направиш устен синтез. Не си спомням колко време имаш да пишеш, може би около час, да минат двама човека пред теб. Те после ти задават въпроси върху синтеза. Не е трудно, аз бях при Руски и Илиев, държаха се много добре, много приятно. Не те стресират.
Литературата е този commentaire compose, дават ти листче с кратки напътствия. Опитвам се да се сетя избор ли ни дадоха между две теми или ни се падна една, а ни прочетоха каква беше другата, не знам. На нас ни се падна Yvain Le chevalier au lion. Нема такъв ужас
По време на преводите можеш да ползваш речник.
Преводите са в един ден, литературата и морфосинтаксисът - на другия. На третия - устен. Устният според мен беше много лесен. Дават някакви супер общи теми от рода на семейството, работа, безработица, хоби-та. Май бяха 5. За всяка от тези 5 те изготвят по още 5 варианта и на изпита ти теглиш един от тях. Вариантът представлява 3-4 статии от мнения по дадения въпрос и ти трябва да си направиш устен синтез. Не си спомням колко време имаш да пишеш, може би около час, да минат двама човека пред теб. Те после ти задават въпроси върху синтеза. Не е трудно, аз бях при Руски и Илиев, държаха се много добре, много приятно. Не те стресират.
- forever_flame
- В началото бе словото
- Мнения: 24
- Регистриран на: 15 Сеп 2006, 12:22
- Специалност: френска филология
- Пол: Жена
Re: Френска филология 3
Благодаря ти много, Crematory, за изчерпателния отговор 
- La_Contessa
- Танцуващия с клавиатури
- Мнения: 592
- Регистриран на: 20 Юли 2008, 13:51
- Специалност: Италианска филология, Международни Отношения
- Пол: Жена
- Курс: четвърти
- Местоположение: София
Re: Френска филология 3
Някой може ли да ми прати e-mail на 1 курс Фр.филология ? 
пп: намерих го!
пп: намерих го!
" ...тая трагедия на естествения свят, която е трагедия само за ония, които умират в борбата. За онези, които оставаха живи, тя не беше трагедия, а тържество на осъщественото желание."
-
Angel_N
- Форумно зомби
- Мнения: 1941
- Регистриран на: 22 Апр 2010, 18:31
- Специалност: Право
- Пол: Мъж
- Курс: четвърти
- Skype: truely_mad
Re: Френска филология 3
Привет. Искам да попитам дали има някой, който е бил на обмен за известно време в друг университет в друга държава (Франция, Белгия и т.н.) по обменните програми (еразъм), който мил човек да сподели някои подробности, свързани с процедурата по кандидатстването и някои общи съвети за хората, които биха искали да участват в такъв обмен? Благодаря предварително!
Живот, събран в един миг, в една дума. Цветето на духа.
-
Angel_N
- Форумно зомби
- Мнения: 1941
- Регистриран на: 22 Апр 2010, 18:31
- Специалност: Право
- Пол: Мъж
- Курс: четвърти
- Skype: truely_mad
Re: Френска филология 3
Пиша отново. Търси се някой от първи курс тази година за разяснение относно някои от изпитите. Моля, пишете ми на ЛС, ако сте първи курс и четете това.
Живот, събран в един миг, в една дума. Цветето на духа.