pafkata написа:hypnosssa написа:Аз не съм чула някой в парламента да каже "въй"......
Именно .. никой не казва "въй" което на теб е смешно ,защото източните диалекти не са престижни, но постоянно се чува от някой шоп да каже в парламента "голями" вместо "големи" както е правилно , защото конкретния шоп е решил да говори на уж правилен български и се е сетил че съществува буквата и звука "Я" , но я е използвал не където трябва
А да не споменавам глаголните форми .. имам чувството че за депутатите и журналистите книжовната форма и шопския вариант са просто 2те правилни и си ги ползват и двете без да си мислят че правят грешки...
Извода е : Българския книжовен език е трябвало да е базиран на говорите на столицата,а не някакъв микс от всички диалекти и граматика от Търновско...
Във почти всички западноевропейски държави официалния език е диалекта на столицата ... Знаете ли че в конституцията на Испания като официален език фигурира Кастилски (Castellano),който си е мадридския диалект и е обозначен точно този диалект да се нарича испански език

ВЪВ почти всички западноевропейски държави столицате е историческата столица (не е от вчера), а не едно село, направено на столица. В България историческата столица е точно Търново, затова там се говори най-правилен български.
А пък в София се говори на сръбски диалект и това не може да се промени и това е една от причините, поради които в последните 130 години от столичуването на София, говорът там не е обявен за официален. Друга причина е например, че имаме хора, като Вазов, Ботев и много други възрожденски писатели, пък и също Елин Пелин (който е шоп), пък и журналистите на съвременните вестници, които пишат на Търновския диалект.
В заключение, българският език никога няма да стане един сръбски диалект, без значение как се говори в столицата. Пак повтарям щом за 130 години говорът там е бил без значение за книжовния (и точно това дразни най-много pafkata и почти всички столичани - шопи и не само), съмнявам се, че това ще се промени в близкото бъдеще.
Marmelada написа:Прави ми впечатление и то голямо,обикновено не мога да търпя такива хора.

Софиянката не можела да търпи различните. Това се нарича предразсъдък, а понякога даже дискриминация. Колко по западноевропейски! Така че, нека първо София да стане столица като западноевропейските, пък тогава да говорим за диалекта й.
П.П. Това, че в Търново се говори най-правилен български, не е мое твърдение, така съм чел и съм чувал да го казват по-компетентни от мен хора, занимаващи се професионално с български език. Под "най-правилен" се има предвид в сравнение с останала България, а не абсолютно правилен.