За мен лично... почти всяка втора на "Fight Club" (направо давам линк)
(и все пак най-култовите са:
"This is your life and it is ending one minute at a time"
"Self improvement is masturbation."
"Listen up, maggots. You are not special. You are not a beautiful or unique snowflake. You're the same decaying organic matter as everything else."
"On a long enough timeline, the survival rate for everyone drops to zero."
"My God. I haven't been fucked like that since grade school." 0_o -- по нашему, начално веее
"I am Jack's..." -- smirking revenge, cold sweat, raging bile duct, inflamed sense of rejection, complete lack of surprise, wasted life, etc...
простете, ма това е най-безсрамно култовия филм евър)
От БеГе:
"Ау, ти знаеш ли, че имаш страшни очи!"
"Защо ще ме прави на идиот той мене? Мене никой не ме е прецакал досега, а той ще ме цака с топла бира!"
"Не съм казвал, но пак повтарям"
"Ще ви изпея една песен за морето, любовта...и още нещо..."
Хахахха. От "Гепи"
"-Искаш ли захар? -Не, благодаря, Турчин. И така съм си сладък."
"Good dags. D'ya like dags?"
"-Какво има в колата? -Волан и седалки"
Стари, ама лачени:
"Frankly, my dear, I don't give a damn"
"Well... nobody's perfect"
"I will be back!"
"May the force be with you"
"Совите не са това, което са"
"Mr Andersoooooooooon"
"Bond. James Bond."
"Я съм питбул териер"
"Owls are not what they seem." е доста далеч от "Совите не са това, което са" в превод... и все така мъгливо откъм интерпретация.
Иначе,
"This could be the beginning of a beautiful friendship." - Casablanca
"My daughter, my sister..." - Chinatown
"I am big, it's the movies that got small." - Sunset Boulevard
"I'm not trying to seduce you... would you want me to seduce you?" - The Graduate
за тези се сещам на първо време. ^_^
Ох, от BG са много:
- "Ай сиктир, ше й свиря 10 дена под прозореца. Тя да не е Лайза Минели!" ("Оркестър без име")
- "Отва'ям багажника - т'уп. Затва'ям багажника. Отва'ям багажника - няма т'уп." ("Адио, Рио")
- "Една боза от 6 стотинки" (:)) ("Момчето си отива")
- "Голям човек е дакелът!" ("Топло")
- "Момитенте, дай ти ми дъпките... Кутенте, дай ти ми дъпките..." ("Момиченце, дай си ми зъбките и, съответно, кученце, дай си ми зъбките") ("Топло")
- "Аз съм дете-инатче и се водя само с добро" ("Всичко е любов")
- "Първо, аз не съм куцо, нито сакато и ушите ми са клепнали защото майка ми е пианистка. А по-добре е да си с клепнали уши, отколкото да си прост!" ("Войната на таралежите")
- Къде е Кирчо? Техните го търсят да го бият. (от един от детските филми е, но не помня от кой)
Леле, още колко има... От "Опасен чар" - всички. От-до. И от "Оркестър без име" (Абе, Гоше, ще оглушеем с това твое думкане, бе! Здравето ми взе! Ти мани ме мене, ами кокошките спряха да снасят, при 20 кокошки — яйца от пазара купувам! Аз и на война съм бил, ама такова чудо! Бомбардират, бомбардират, па спрат. Какво беше това чудо...) - на тая съм се смяла със сълзи.
Иначе... ох, от "Една добра жена" - всички реплики на мисис Ърлин (в изпълнение на Хелън Хънт, БОЖЕСТВЕНА Е), както и тези на лорд Огъстъс:
Например: "Man should never buy his wife jewelry - it makes her wonder what he bought his mistress..."
"If we were always guided by other people’s thoughts, what’s the point in having our own?"
"Women don't trust women. Men don't trust women. No one trusts women."
"Every saint has a past. Every sinner has a future."
И една от най-култовите реплики, едно от първите неща, които научих на английски: "Frankly, my dear, I don't give a damn." - естествено, "Отнесени от вихъра".
---
А най-най-най-любимите ми 2 реплики от БГ филми са от "Рапсодия в бяло" - "Ти сега какво? Искаш да ме разплачеш ли? Да пусна някоя свинска сълза?... Е, хайде, сбогом - и на връщане ми донеси малко бахур" и другата: "Нали пак ще дойдеш? Обещавам, няма да отслабвам, за да паднеш пак на мекичко..."
"Аз съм половинчата, незаключена, с една обувка, с половин сърце , аз съм лъч в безкрая, неизслушан диск... наивна много пъти, шарена, непослушна..." В края на ноември
от The Devil's Advocate: LOMAX: Why the law? Cut the shit, Dad. Why lawyers? Why the law? MILTON: Because the law, my boy, puts us into everything. It's the ultimate backstage pass, it's the new priesthood, baby.
LOMAX: What about love? MILTON: Overrate. Biochemically no different than eating large quantities of chocolate.
и естествено: Vanity - definitely my favorite sin.
от български филми:
Стига простотии бе, тате.. ("Опасен чар")
Лошо, Седларов, лошо... (пак оттам)
Сега ще видите вие, кон боб яде ли! ("Вчера")
Голям човек е дакелът ("Топло")
Някой телефонирва ли? ("Дами канят")
и понеже последните няколко дни съм на вълна Sweeney Todd: The Demon Barber From Fleet Street, не може да мина без любимото ми: It's a man devouring man, my dear! Then who are we to deny it in here?
„-Защо се удари?
-Не го видях.
-Цял камион! Това да не ти е пакетче фъстъци!
-Беше под кофти ъгъл.
-Право зад теб е, Тайрон. Като караш назад, нещата идват отзад.“
„-Какво е гонка?
-Гонка за зайци. Пускат две хрътки — порода кучета, преди да ме питаш — да гонят заек. Заекът трябва да ги надбяга.
-А ако не успее?
-Ебат го отзад. Не е ли очевидно?
-Сериозно ли го чукат?
-Да, Томи. Преди да го докопат швабите.“
„-Винаги има проблеми да се носи цял труп. Най-добре да го нарежете на 6 парчета и да го овържете. После задължително трябва да се отървете от парчетата, а не да ги оставите във фризера и майка ви да ги открие. Чувал съм, че е най-добре да ги дадете на прасетата. Държите ги гладни няколко дни и след това нарязаният труп им се услажда като люта манджа на пияница. Трябва да острижете трупа и да му извадите зъбите, да им е благо на стомасите. Можете да ги махнете и после, но никой не обича да се рови в свински лайна, нали? Ядат костите като солети. Трябват ви поне 16 прасета, за да го изядат наведнъж, затова винаги се пазете от човек, който си има свинеферма. Изяждат 100-килограмов човек за около 8 минути. Това означава, че едно прасе изяжда по над 1 кг сурово месо на минута. Оттам идва и израза: Тъпче се като прасе.“
„-Искаш ли нож?
-Не знам какво да го правя с него.
-Това е нож, за Бога! С какво си забавлявал вилицата си през годините? Остра страна, тъпа страна! Частни уроци ли ти трябват?“
„-Значи ти си големият хуй, а тия до теб са ташаците ти. Има два вида ташаци. Яки, мъжки ташаци и малки, педалски ташачета. Хуйовете са агресивни и целеустремени, но са тъпи. Замирише ли им на путка, забравят всичко друго. Ти също си решил, че ти мирише на путка и си взел със себе си и педалските си ташачета. Но този път малко си се объркал. Тук няма путка. А нещо, което ще те накара да мечтаеш да си се родил жена. Като всеки хуй, ти започваш да се колебаеш. Омекваш. Малките ти ташачета се свиват заедно с теб. А фактът, че на твоя пистолет е написано реквизит …а на моя има: Пустинен орел .50 …написано отстрани ще свие твоите ташачета до нивото на присъствието ти. А сега! Чупка!“
„-Дай ми диаманта, а аз ще го дам на Тухлата.
-Добре. Чакай малко да го извадя.
-Защо си го пъхнал там?
-За да не ни оберат.
-Ти извънземен ли си бе, Винсент? Кой ще обере двама черни с пистолети в ръцете, седящи в кола, която струва по-малко от ризата ти?“
„-Блъскала ли ви е кола? Виждаш как колата лети към теб. И какво правиш? Най-тъпото. Замръзваш! И животът не минава пред очите ти, защото те е шубе да мислиш. Просто стоиш и гледаш тъпо.“
Star Wars
- Изпитваш силни чувства към тях. Особено към... Сестра си! Значи имаш сестра-близначка.
- Аз съм джедай, също като баща си.
- Така да бъде, джедай!
Godfather
Ще ти направя предложение на което не можеш да устойш
What I've got you've got to give it to your mamma
What I've got you've got to give it to your pappa
What I've got you've got to give it to your daughter
"The worst vice is advice."
"Vanity, definitely my favorite sin." \Адвокат на дявола\
---
"Some things are true whether you believe in them or not."
"Seth: Why do people cry?
...
Maggie: [pause] I don't know.
Seth: Maybe... maybe emotion becomes so intense your body just can't contain it. Your mind and your feelings become too powerful... and your body weeps. "
"Even angels cry.If you don't believe in my words just look up at the sky. Do you really think it's rain? It's nothing more than haven's pain." \Град на ангели\
В спора истината се ражда, умира от глад за смисъл и почва да смърди ужасно.
"божи,божи,какво ми донесе с тия твоите ексцентричности" ("зелева супа")
репликите от "Топло" вече сте ги споменали
“Come dance with the west wind and touch all the mountain tops,sail over the canyons and up to the stars and reach for the heavens and hope for the future,and all that we can be and not what we are”
-I`ll be back
-Hasta lavista, baby (незнам дали го написах правилно )
What I've got you've got to give it to your mamma
What I've got you've got to give it to your pappa
What I've got you've got to give it to your daughter